[games_access] Technique links words to signing

Eelke Folmer eelke.folmer at gmail.com
Mon Sep 17 14:50:16 EDT 2007


Hey,

Thanks for the info I didn't even know that. But it makes sense now!

Cheers Eelke


On 9/16/07, Reid Kimball <reid at rbkdesign.com> wrote:

> There are different sign languages, British is different from American

> and so on throughout different parts of the world.

>

> The reason they want to use visual signs instead of text is that it

> truly is a different language with its own grammar structure and

> rules. It's not a simple matter to translate signs to text and vice

> versa. People that are born deaf and grow up to learn sign language

> often have great difficulty reading text in English or other

> languages.

>

> -Reid

>

> On 9/16/07, Eelke Folmer <eelke.folmer at gmail.com> wrote:

> > Hi Barrie,

> >

> > Very interesting but unless you use mechanical puppets to animate the

> > sign language in a non digital environment, wouldn't it just be easier

> > to just use text? e.g. render subtitles on a screen? Or am I missing

> > something here? Is sign language the same for different languages or

> > is it universal?

> >

> > Cheers Eelke

> >

> >

> >

> >

> > On 9/15/07, Barrie Ellis <barrie.ellis at oneswitch.org.uk> wrote:

> > >

> > >

> > >

> > > A group of students working for IBM develops technology that automatically

> > > converts the spoken word to British Sign Language.

> > >

> > > Technology that translates spoken or written words into British Sign

> > > Language (BSL) has been developed by researchers at IBM.

> > >

> > > The system, called SiSi (Say It Sign It) was created by a group of students

> > > in the UK.

> > >

> > > SiSi will enable deaf people to have simultaneous sign language

> > > interpretations of meetings and presentations.

> > >

> > > It uses speech recognition to animate a digital character or avatar.

> > >

> > > IBM says its technology will allow for interpretation in situations where a

> > > human interpreter is not available.

> > >

> > > It could also be used to provide automatic signing for television, radio and

> > > telephone calls.

> > >

> > > 'Disenfranchised citizens'

> > >

> > > The concept has already gained the approval of the Royal National Institute

> > > for Deaf people (RNID).

> > >

> > > "RNID welcomes any development that would make the information society a

> > > more equal place for deaf and hard of hearing people," said the charity's

> > > director of new technologies, Guido Gybels.

> > >

> > > "Sign language users are among the most disenfranchised citizens as a result

> > > of services and products not being designed with their needs in mind."

> > >

> > > But Mr Gybels says there is still a long way to go before such prototypes

> > > are in everyday use.

> > >

> > > IBM runs a yearly initiative called Extreme Blue which invites

> > > technically-minded and business students to collaborate for 12 weeks.

> > >

> > > "We had a profoundly deaf mentor, so he kept a close eye on what was being

> > > done and checking whether our translation corresponded to real BSL," said

> > > Maria Vihljajeva, the student who developed the business plan for SiSi.

> > >

> > > The students used two signing avatars developed by the University of East

> > > Anglia.

> > >

> > > One of them signs in BSL and the other uses Sign Supported English - a more

> > > direct translation using conventional syntax and grammar.

> > >

> > > Converting SiSi to use other languages should also be straightforward,

> > > according to Tom Klapiscak, another student who had technical input into the

> > > project.

> > >

> > > "We designed the SiSi architecture in such a way that new translation

> > > modules can easily be plugged into the system," he said.

> > >

> > > "Obviously this would involve the work of creating the translation module

> > > itself - which is no small task."

> > >

> > > Mr Gybels of the RNID says he is "very impressed" with what the students

> > > were able to achieve in just twelve weeks.

> > >

> > > "Creating a system that can actually bridge the gap between hearing people

> > > who speak English and deaf people who use BSL is very important."

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > >

> > > Via BBC:

> > > http://news.bbc.co.uk/1/hi/technology/6993326.stm

> > > _______________________________________________

> > > games_access mailing list

> > > games_access at igda.org

> > > http://seven.pairlist.net/mailman/listinfo/games_access

> > >

> > >

> >

> >

> > --

> > ----------------------------------------------------------------------------

> > Eelke Folmer Assistant Professor

> > Department of CS&E/171

> > University of Nevada Reno, Nevada 89557

> > Game interaction design www.helpyouplay.com

> > ----------------------------------------------------------------------------

> > _______________________________________________

> > games_access mailing list

> > games_access at igda.org

> > http://seven.pairlist.net/mailman/listinfo/games_access

> >

> _______________________________________________

> games_access mailing list

> games_access at igda.org

> http://seven.pairlist.net/mailman/listinfo/games_access

>



--
----------------------------------------------------------------------------
Eelke Folmer Assistant Professor
Department of CS&E/171
University of Nevada Reno, Nevada 89557
Game interaction design www.helpyouplay.com
----------------------------------------------------------------------------


More information about the games_access mailing list