[games_access] disability or limitation?
Sandra Uhling
sandra_uhling at web.de
Tue Nov 3 06:19:27 EST 2009
Hello,
in Germany we use:
people with disability instead of disabled people.
Best regards,
Sandra
> -----Ursprüngliche Nachricht-----
> Von: games_access-bounces at igda.org [mailto:games_access-
> bounces at igda.org] Im Auftrag von Javier Mairena
> Gesendet: Dienstag, 3. November 2009 10:17
> An: IGDA Games Accessibility SIG Mailing List
> Betreff: Re: [games_access] disability or limitation?
>
> Good question Sandra!!
>
> In Spain we are changing the world that people use.
> We have been using disabled people or handicapped. But these words have
> bad means. They are not disable people!! is the society that is not
> accesible for them!!
>
> Who is the disabled people in a dark room?? the blind or the not
> blind??
> Why the not blind is not disabled in this society?? becaouse we have
> adapted the room with a light.
>
> We are now changing to the word "functional diversity". We say people
> with funcional diverity in visuals, or mobility, or cognitive, or
> auditive.
> But yet most people use the older terminology.
>
>
>
> 2009/11/2 Sandra Uhling <sandra_uhling at web.de>
>
>
> Hello,
>
> What do you think about this?
>
> We always use the word "disability".
> Maybe it would be better to use another word?
> E.g. limitations?
>
> Lot of the features do help all gamers.
> And every gamer can be sometimes "disabled".
>
> Best regards,
> Sandra
>
> _______________________________________________
> games_access mailing list
> games_access at igda.org
> http://seven.pairlist.net/mailman/listinfo/games_access
>
>
More information about the games_access
mailing list