[games_access] disability or limitation?

Sandra Uhling sandra_uhling at web.de
Tue Nov 3 06:19:27 EST 2009


Hello,

in Germany we use:
people with disability instead of disabled people.

Best regards,
Sandra


> -----Ursprüngliche Nachricht-----

> Von: games_access-bounces at igda.org [mailto:games_access-

> bounces at igda.org] Im Auftrag von Javier Mairena

> Gesendet: Dienstag, 3. November 2009 10:17

> An: IGDA Games Accessibility SIG Mailing List

> Betreff: Re: [games_access] disability or limitation?

>

> Good question Sandra!!

>

> In Spain we are changing the world that people use.

> We have been using disabled people or handicapped. But these words have

> bad means. They are not disable people!! is the society that is not

> accesible for them!!

>

> Who is the disabled people in a dark room?? the blind or the not

> blind??

> Why the not blind is not disabled in this society?? becaouse we have

> adapted the room with a light.

>

> We are now changing to the word "functional diversity". We say people

> with funcional diverity in visuals, or mobility, or cognitive, or

> auditive.

> But yet most people use the older terminology.

>

>

>

> 2009/11/2 Sandra Uhling <sandra_uhling at web.de>

>

>

> Hello,

>

> What do you think about this?

>

> We always use the word "disability".

> Maybe it would be better to use another word?

> E.g. limitations?

>

> Lot of the features do help all gamers.

> And every gamer can be sometimes "disabled".

>

> Best regards,

> Sandra

>

> _______________________________________________

> games_access mailing list

> games_access at igda.org

> http://seven.pairlist.net/mailman/listinfo/games_access

>

>





More information about the games_access mailing list