[games_access] disability or limitation?

D. Michelle Hinn hinn at uiuc.edu
Tue Nov 3 13:45:34 EST 2009


That is how we phrase it in the US as well. You could say "people
with a disability" or "people with limited mobility/sight/hearing"
but "limitation" is a tricky word when you enter the cognitive arena.
To me, limitation sometimes sounds like you are saying that there's
only so much a person can do; whereas disability sounds "more
like" (ie, not exactly but slightly better than "limitations" seems
to me) you are saying that a person can do as much as they can
imagine doing (no limits) but it may be in a non-traditional manner
(note that I did not say "normal"). Disability is not a perfect word
either and it doesn't exactly say that the person can do as much as
they imagine doing but it sounds closer to that.

Handicapped is definitely on the "no" list in the US.

Michelle

On Nov 3, 2009, at 5:19 AM, Sandra Uhling wrote:


> Hello,

>

> in Germany we use:

> people with disability instead of disabled people.

>

> Best regards,

> Sandra

>

>> -----Ursprüngliche Nachricht-----

>> Von: games_access-bounces at igda.org [mailto:games_access-

>> bounces at igda.org] Im Auftrag von Javier Mairena

>> Gesendet: Dienstag, 3. November 2009 10:17

>> An: IGDA Games Accessibility SIG Mailing List

>> Betreff: Re: [games_access] disability or limitation?

>>

>> Good question Sandra!!

>>

>> In Spain we are changing the world that people use.

>> We have been using disabled people or handicapped. But these words

>> have

>> bad means. They are not disable people!! is the society that is not

>> accesible for them!!

>>

>> Who is the disabled people in a dark room?? the blind or the not

>> blind??

>> Why the not blind is not disabled in this society?? becaouse we have

>> adapted the room with a light.

>>

>> We are now changing to the word "functional diversity". We say people

>> with funcional diverity in visuals, or mobility, or cognitive, or

>> auditive.

>> But yet most people use the older terminology.

>>

>>

>>

>> 2009/11/2 Sandra Uhling <sandra_uhling at web.de>

>>

>>

>> Hello,

>>

>> What do you think about this?

>>

>> We always use the word "disability".

>> Maybe it would be better to use another word?

>> E.g. limitations?

>>

>> Lot of the features do help all gamers.

>> And every gamer can be sometimes "disabled".

>>

>> Best regards,

>> Sandra

>>

>> _______________________________________________

>> games_access mailing list

>> games_access at igda.org

>> http://seven.pairlist.net/mailman/listinfo/games_access

>>

>>

>

>

> _______________________________________________

> games_access mailing list

> games_access at igda.org

> http://seven.pairlist.net/mailman/listinfo/games_access




More information about the games_access mailing list